Traduzione Tedesco-Spagnolo per "call of duty"

"call of duty" traduzione Spagnolo

Cercava forse Dutt o E-Call?
calle
[ˈkaʎe]femenino | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Straßefemenino | Femininum f
    calle
    calle
  • Bahnfemenino | Femininum f
    calle deporte | SportDEP
    calle deporte | SportDEP
esempi
  • calle (de árboles)
    Alleefemenino | Femininum f
    Baumgangmasculino | Maskulinum m
    calle (de árboles)
  • calle cerradao | oder oAmérica, regional | Amerika, nur regional Am reg calle ciegao | oder oChile | Chile Chile,Perú | Peru Perú,Panamá | Panama Pan,Puerto Rico | Puerto Rico P.Rico calle sin salida Colombia | KolumbienCol
    Sackgassefemenino | Femininum f
    calle cerradao | oder oAmérica, regional | Amerika, nur regional Am reg calle ciegao | oder oChile | Chile Chile,Perú | Peru Perú,Panamá | Panama Pan,Puerto Rico | Puerto Rico P.Rico calle sin salida Colombia | KolumbienCol
  • calle comercial
    Einkaufs-, Geschäftsstraßefemenino | Femininum f
    calle comercial
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • alborotar la calle en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Straße in Aufruhr bringen, ruhestörenden Lärm verursachen
    alborotar la calle en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • coger la calle
    (plötzlich) weggehen
    coger la calle
  • coger la calle hacer la calle México Méjico | MexikoMéx uso familiar | umgangssprachlichfam
    auf den Strich gehen
    coger la calle hacer la calle México Méjico | MexikoMéx uso familiar | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
callar
[kaˈʎar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ¡callao | oder o cállate la bocao | oder o el pico! lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    halt den Mund!, halt’s Maul!
    ¡callao | oder o cállate la bocao | oder o el pico! lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
callar
[kaˈʎar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • callar(se) no hablar
    schweigen
    callar(se) no hablar
  • callar(se)
    den Mund halten
    callar(se)
  • callar(se) dejar de hablar
    callar(se) dejar de hablar
  • nascondi gli esempimostra più esempi
callo
[ˈkaʎo]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwielefemenino | Femininum f
    callo (≈ callosidad)
    Hornhautfemenino | Femininum f
    callo (≈ callosidad)
    callo (≈ callosidad)
  • Hühneraugeneutro | Neutrum n
    callo en el pie
    callo en el pie
esempi
  • criar callos
    Schwielen bekommen
    criar callos
  • criar callos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (dativo | Dativdat) ein dickes Fell wachsen lassen
    criar callos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • callosplural | Plural pl arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Kuttelnfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    Kaldaunenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    callosplural | Plural pl arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
  • callosplural | Plural pl a la madrileña
    Kuttelnfemenino | Femininum fplural | Plural pl in Paprikasoße
    callosplural | Plural pl a la madrileña
  • hässliche Fraufemenino | Femininum f
    callo (≈ mujer fea) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    callo (≈ mujer fea) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • dar el callo (≈ trabajar duro) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich abschuften
    dar el callo (≈ trabajar duro) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
OF
Abkürzung | abreviatura abk (= Originalfassung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • V.O. (versión original)
    OF
    OF
Call-by-Call
[ˈkoːlbaɪˈkoːl]Neutrum | neutro n <Call-by-Calls>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • llamadaFemininum | femenino f por llamada
    Call-by-Call
    call-by-callMaskulinum | masculino m
    Call-by-Call
    Call-by-Call
calla
femenino | Femininum f Chile | ChileChile

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pflanzstockmasculino | Maskulinum m
    calla agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    calla agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Call-by-Call-Abrechnung
Femininum | femenino f <Call-by-Call-Abrechnung; Call-by-Call-Abrechnungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • etwa, ist in etwa gleich | corresponde a facturaciónFemininum | femenino f llamada por llamada
    Call-by-Call-Abrechnung
    Call-by-Call-Abrechnung
aplanar
[aplaˈnar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ein)ebnen, planieren
    aplanar
    aplanar
  • entkräften
    aplanar (≈ debilitar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aplanar (≈ debilitar) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • entmutigen
    aplanar (≈ desanimar)
    aplanar (≈ desanimar)
esempi
  • aplanar las calles América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aplanar las calles América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
patear
[pateˈar]verbo transitivo | transitives Verb v/t uso familiar | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Füßen treten
    patear
    patear
  • zertrampeln
    patear (≈ pisotear)
    patear (≈ pisotear)
  • ablaufen
    patear (≈ recorrer)
    patear (≈ recorrer)
  • abklappern
    patear uso familiar | umgangssprachlichfam
    patear uso familiar | umgangssprachlichfam
esempi
  • patear calles
    durch die Straßen laufen
    patear calles
patear
[pateˈar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i uso familiar | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trampeln
    patear
    patear
  • sich (dativo | Dativdat) die Beine ablaufen
    patear en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    patear en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausschlagen
    patear caballo América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    patear caballo América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
esempi
desempedrar
verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • das Pflaster einer Straßeetcétera | etc., und so weiter etc aufreißen
    desempedrar
    desempedrar
esempi
  • desempedrar la(s) calle(s) uso familiar | umgangssprachlichfam
    die Beine unter die Arme nehmen
    desempedrar la(s) calle(s) uso familiar | umgangssprachlichfam